Loading
Strona domowaKlubyKlub #253Komentarze

MFC Translation TeamMFC Translation Team

  • 0pt
    4Arnd 4ア一ンド
    Manon1986 (6 l. temu) #1662949I'm watching on my iPad now and I finally see the edit option. It was definitely not there on my pc the last 3 days. Thnx!

    No worries. :-)

    Just in case - Not sure about the iPad and if it applies, kuma posted something here - club/253/discus...
    6 l. temu
    0pt
    4Arnd (6 l. temu) #1661999about/languages... it should be on this page. As you are one of the translators, there should be the word 'edit' and a date, when the file was updated last.
    I'm watching on my iPad now and I finally see the edit option. It was definitely not there on my pc the last 3 days. Thnx!
    6 l. temu
    0pt
    4Arnd 4ア一ンド
    Manon1986 (6 l. temu) #1661856I'm really sorry, buy I can't find the "edit" button anywhere... I only see the flag icon, the language and at the other side of the page there are the names of the translaters and reviewer. about/languages... it should be on this page. As you are one of the translators, there should be the word 'edit' and a date, when the file was updated last.
    6 l. temu
    0pt
    4Arnd (6 l. temu) #1661166Click onto the language flag (next to your user name), where you will get to a new page with all languages. You language (Dutch) will have an edit link on that page. Click and it will open underneath the list.
    I'm really sorry, buy I can't find the "edit" button anywhere... I only see the flag icon, the language and at the other side of the page there are the names of the translaters and reviewer.
    6 l. temu
    0pt
    4Arnd 4ア一ンド
    Manon1986 (6 l. temu) #1660842I received them, thank you! I was just about to apply your suggestions when I noticed my old link for translation doesn't work anymore...
    Where to make adjustments for the Dutch translations?


    Click onto the language flag (next to your user name), where you will get to a new page with all languages. You language (Dutch) will have an edit link on that page. Click and it will open underneath the list.
    6 l. temu
    0pt
    NekoNick (6 l. temu) #1656675Got in touch with one of the Dutch translators!
    I reviewed the Dutch translations. I've made a few adjustments and sent them to Manon1986.
    I hope they're usefull. ^^
    Btw, I've noticed some blank fields during my review. Above them, given in red, are some untranslated words & sentences. Does this mean they need yet to be translated?

    I received them, thank you! I was just about to apply your suggestions when I noticed my old link for translation doesn't work anymore...
    Where to make adjustments for the Dutch translations?
    6 l. temu
    1pt
    4Arnd 4ア一ンド
    NekoNick (6 l. temu) #1656675Got in touch with one of the Dutch translators!
    I reviewed the Dutch translations. I've made a few adjustments and sent them to Manon1986.
    I hope they're usefull. ^^
    Btw, I've noticed some blank fields during my review. Above them, given in red, are some untranslated words & sentences. Does this mean they need yet to be translated?

    Yes, that is correct. kumasanmk makes database updates on a regular basis and lets us know when there is a bunch of translations to update. It doesn't hurt to check in between and look if there are some new parts to do though. ^^;
    6 l. temu
    0pt
    Got in touch with one of the Dutch translators!

    I reviewed the Dutch translations. I've made a few adjustments and sent them to Manon1986.
    I hope they're usefull. ^^


    Btw, I've noticed some blank fields during my review. Above them, given in red, are some untranslated words & sentences. Does this mean they need yet to be translated?
    6 l. temu
    0pt
    kumasanmk (6 l. temu) #1653555Thanks for your care to help. As a reviewer you can't make changes but you can suggest them to the regular translator(s).

    I'm glad to be of service ^^ and thanks for the explanation!
    6 l. temu
    0pt
    NekoNick (6 l. temu) #1652983Thanks for inviting me! :D I'll do my best as a reviewer!
    *Am I able to make changes as a reviewer? Or should I just inform the designated translators?
    Thanks for your care to help. As a reviewer you can't make changes but you can suggest them to the regular translator(s).
    6 l. temu
  • 63 komentarzy
    PierwszaPoprzednia123NastępnaOstatnia
Toys, Action Figures, Vintage Toys, and Collectibles.